Liste over bøger efter oversætter Hanne Jansen

Hanne Jansen (f. 1960) gik i skole i Rom i 70’erne. Hun begyndte som litterær oversætter i 1985 og blev cand.mag. i 1991 med et speciale der bl.a. byggede på analyse af hendes oversættelse af Claudio Magris’ essayroman Donau. Efter sin ph.d. i italiensk og kontrastiv lingvistik er hun nu lektor på Institut for Engelsk, Germansk og Romansk på Københavns Universitet, hvor hun underviser og forsker i forskellige områder inden for oversættelse og sideløbende prøver at få tid til at oversætte.

  • Dino Buzzati: Bjørnene fra Sicilien

    248,00 kr.

    "Fra Italien, som gav verden Pinocchio, kommer denne smukke børnebog  den slags, voksne låner af børn" Time 

    Vinteren raser, bjørnene sulter, og til slut beslutter de at komme ned fra bjergene for at finde mad i dalen. Leon, bjørnenes konge, har samtidig en en hemmelig plan om lede efter sin søn Tonio, der forsvandt for år tilbage. Storhertugen af Sicilien møder dem med våben, professoren Ambrosius må vælge side, spøgelserne viser sig venlige og måske ender det hele godt, men meget anderledes end ventet.
    Historien om bjørnene fra Sicilien udkom første gang i 1945 og er blevet en elsket klassiker, der på samme vis som fx Saint-Exupérys Den lille prins kan læses med stort udbytte af børn og voksne; en tragikomisk historie om krig, civilisationens skrøbelighed og forfængelighedens absurditet, en historie der også kan minde om George Orwells Kammerat Napoleon, ligeledes fra 1945. Bjørnene fra Sicilien er gennemillustreret af Dino Buzzati selv.
    Historien har i januar 2020 haft dansk filmpremiere under samme titel.